oeffentlich:kulturleitfaden_eng
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.
Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorherige Überarbeitung | ||
oeffentlich:kulturleitfaden_eng [22.03.2016 um 12:06] – .. roxy@azconni.de | oeffentlich:kulturleitfaden_eng [27.09.2023 um 14:13] (aktuell) – [finance and budget] Jan | ||
---|---|---|---|
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
* You are welcome to decorate - please let us know in advance so we can sort this out before. | * You are welcome to decorate - please let us know in advance so we can sort this out before. | ||
* We are really not keen to see topless men on stage! We ask you to take care, so that everybody keeps his shirt on. Meanwhile we will make sure, that all guests do so. | * We are really not keen to see topless men on stage! We ask you to take care, so that everybody keeps his shirt on. Meanwhile we will make sure, that all guests do so. | ||
- | * Our toilets are Unisex where people should pee while standing. They are no urinal. | + | |
+ | | ||
====finance and budget==== | ====finance and budget==== | ||
- | * concerts: 30 % of the entry earnings will be kept by us. By this, we'll pay all people who work, insurance, GEMA and additional costs. The remaining 70% are at your disposal to pay the your expenditures as well as the acts. | + | |
- | * parties: 35 % of the entry earnings will be kept by us. By this, we'll pay all people who work, insurance, GEMA and additional costs. The remaining 65 % are at your disposal to pay the your expenditures as well as the acts. Furthermore you can set out two people who work with us at the entrance - or we do so and then you'll need to pay yet another 100 EUR. | + | |
- | * You'll get also a total of 40 € for the catering in the evening (for the acts, bartenders, " | + | * **parties+cocktailbar: |
+ | * You'll get also a total of 60 € for the **catering** in the evening (for the acts, bartenders, " | ||
* Each act/band member will receive 4 **free drink vouchers**, maximum admissible per evening are 60 vouchers. All the acts, organizers and working people can get drinks for reduced prices. Please do not serve your whole circle of friends with that! | * Each act/band member will receive 4 **free drink vouchers**, maximum admissible per evening are 60 vouchers. All the acts, organizers and working people can get drinks for reduced prices. Please do not serve your whole circle of friends with that! | ||
- | * We refund at maximum | + | * We refund at maximum |
====block a date==== | ====block a date==== | ||
Zeile 128: | Zeile 130: | ||
* collective cleaning of the outer area (brush the courtyard and collect all the bottles) | * collective cleaning of the outer area (brush the courtyard and collect all the bottles) | ||
- | ====Am Tag darauf==== | + | ====on the following day==== |
- | * Falls der **Schlafraum** genutzt wurde: | + | * If the **dormitory** was used: |
- | * Matratzen abziehen und Wäsche in den Putzraum legen | + | * brush the dormitory + dispose all waste and bring bottles out |
- | * Abstellen der Heizung + Schließen der Dachfenster | + | * take the sheets off the mattresses and put the laundry to the room where we store the cleaning agents |
- | * Putzen des Bades (= Toilette | + | * turn off the heating and close the roof-light |
- | * Entgegennahme des Schlüssels von den Übernachtungsgästen | + | * clean the bathroom |
- | * Bandschlafraum durchfegen + Müll & Flaschen rausbringen | + | * the band will return their key to you |
- | * evtl. Frühstück für Acts | + | * prepare breakfast for the acts |
oeffentlich/kulturleitfaden_eng.1458644808.txt.gz · Zuletzt geändert: 22.03.2016 um 12:06 von roxy@azconni.de